Nr. Løgum
[A la casa/Hjem] [Op/Arriva] [Gl. fotos] [Nytår/Año nuevo 02] [Marbæk 2002] [Bowling 2002] [Nørager oct 02] [Julefrokost 02] [Generalfors.2003] ["Karneval" 2003] [Vorupør] [Nr. Løgum] [Julefrokost 03] [Generalfors.2004] [Videbæk] [Jels Oct 04] [Søndervig 05] [Ocasiones Especiales] [Langeskov 2006]
 


 

 

I weekenden 24. - 26. oktober 2003 tog vi igen i hytte, og lørdag aften afholdt vi klubbens årlige fest.

Fredag aften fik vi spagetti med kødsovs, og til festen lørdag Laks a la Strandby til forret, Boeuf Bourguignon til hovedret og en dessert med flan og kage til dessert.

Hytten ligger i et landbrugsområde, men der var da også mulighed for at finde en gåtur ad rolige veje.
Det var dog mest Tyskland der trak. I løbet af lørdagen var de fleste en tur over grænsen, og mange var også lige en tur omkring Schackenborg for at hilse på Prinsen
Der var plads til 35 i hytten, og det var vi så godt og vel, heraf ca. 6 - 8 børn.

Både fredag og lørdag aften var der god gang i dansen, bare synd at nordjyderne, som kørte sammen i bus, måtte tage hjem tidligt lørdag aften, da Tibizay blev kaldt på arbejde. 
Vi fik også afprøvet Pisco Sour, den faldt i manges smag. Måske skal vi fremover servere forskellige drinks?

 

En el fin de semana del 24 al 26 de Octubre 2003 nos fuimos a una cabaña, sábado en la noche tuvimos la fiesta anual del club.

Viernes en la noche comimos tallarines con salsa de carne, y para la fiesta del sábado "Salmón a la playa" como entrada, carne Bourguignon como plato principal y de postre flan y torta.

La cabaña queda en un lugar por donde hay mucha agricultura, pero también hubo la oportunidad de dar un paseo por las pequeñas calles. Fue más Alemania que más atrajo. Durante el día sábado muchos estuvieron en la frontera, y muchos otros también estuvieron cerca del castillo de Schakenborg para saludar al Príncipe y la Princesa...

Había lugar para 35 en la cabaña y estuvimos muy bien, dentro del grupo habían 6-8 niños.

Tanto como viernes y sábado en la noche empezaron a bailar, pena que los del norte de Jutlandia, que se fueron en el mismo bus, se tuvieron que ir a su casa sábado en la noche ya que Tibizay la llamaron para trabajar.

Tuvimos la oportunidad de probar el famoso Pisco Sour, a muchos les gustó. Tal vez en el futuro podríamos servir diferentes tragos?

 

 

1 Børnene er ikke længe om at finde hinanden

aLat 001.jpg (43375 byte) 

bLat 003.jpg (48044 byte)
cLat 002.jpg (38839 byte)

Los niños se encuentren rapidamente
2 Horst er gået i gang med kødsovsen.
Man kan se at han er godt opdraget hjemmefra.
Lat 004.jpg (49399 byte) Horst cocinando.
Se ve que el es bién educado!
3 Det er også derfor hun er så glad for ham! Lat 020.jpg (26790 byte) Por eso le gusta tanto a ella.
4 De sædvanlige finder lynhurtigt baren Lat 005.jpg (57572 byte) Unos tradicionalmente se encuentren en el bar bién rapido.
5 Der fortælles en del løgnehistorier.  Lat 011.jpg (58331 byte) Se cuenten chistes (y mentiras ?)
6 Andre tager sig et slag kort

Lat 006.jpg (54893 byte)

Otros se echan un partido de naipes

7 Det er dog som altid dansen ...  Lat 018.jpg (45114 byte) Pero como siempre es los bailes. . .
8 ..der er den foretrukne beskæftigelse Lat 010.jpg (41352 byte) . . que es el ocupación preferido.
9 Især for pigernes vedkommende! Lat 009.jpg (45406 byte) Entre las chicas sobre todo
10 Jens (el sangcudo) gør meget ud at overtale Jasmin til at danse aLat 017.jpg (47846 byte)

bLat 016.jpg (46540 byte)

A el sangcudo le cuesta mucho persuadir Jasmin para bailar. .
11 Men alt er forgæves :-(  Lat 015.jpg (48599 byte) Pero todo en vano :-(
12 Beba derimod er et naturligt element på ethvert dansegulv.  Lat 025.jpg (42017 byte) Beba en cambio, es elemento natural en cualquier pista de baile.
13 Men der bliver da også god tid til at snakke.  Lat 007.jpg (51245 byte) Pero también hay tiempo para hablar.
14 Lat 012.jpg (47031 byte)
15 Lat 027.jpg (51195 byte)
16 I det hele taget en god weekend.  Lat 023.jpg (44882 byte) De todas maneras un buén fin de semana.
17 Godt det blev gemt for eftertiden.  Lat 014.jpg (49097 byte) Menos mal que lo guardamos para el futuro.

 

Billederne herunder er taget af Horst. De er indscannet fra papir, det er gået lidt ud over kvaliteten.

.

  


Club Latino - La sociedad que une a Latinos de Corazón
 V/Lila Schjøth, Rugbakken 13, 7100 Vejle Tlf. 2257 3824, E-mail
Bank: Den Danske Bank, Reg. nr. 1551 Konto nr. 0899712 (Ved giroindbetaling brug kun de sidste 7 cifre)